28/06/13

SHINee Green Rain (초록비) OST The Queen's Classroom (여왕의 교실) Lyrics + Indonesian Translate + Download Link + MV (URL)

Annyeong! Aku kali ini mau ngasih (?) OSTnya SHINee yang baru, Green Rain. Oke, clipnya dulu deh~

Ehem btw sori bgt nih kayaknya server lagi masalah, ya udah ini linknya u.u

http://www.youtube.com/watch?v=kFfT_c0WXmE

Oke, ini link downloadnya...

http://k2nblog.com/single-shinee-green-rain-the-queens-classroom-ost/

Dan liriknya...



SHINee - Green Rain (초록비) - OST The Queen's Classroom (여왕의 교실)



Hangeul


시계 소리에 눈을 뜨면 새롭지만 같은 하루
아무 생각 없이 그저

매일 가던 대로 향했지

하지만 저기 내가 가보지 못한
너무 크고 높아 상상조차 못해본 저

벽을 넘어 더 가보고 싶어

*조금 떨리는 맘은 감추고

그냥 네 손만 꼭 잡고 달리고 싶어라

막 쏟아지는 초록비속에 우린 더 싱그러워져

늘 아이 같던 철없기만 했던 내가 더 커버린 건 나를 믿어준

네 눈빛 하나, 한번의 미소

그걸로 충분했다고

바람이 말해주는 얘기 세상은 더 거칠다며
하지만 이대로라면 왠지 괜찮을 것만 같아

내 머릿속에 넘치는 질문들에

누가 답해줄까 한없이 기다리지만 그

답을 찾는 건 나였다는 걸

*조금 떨리는 맘은 감추고

그냥 네 손만 꼭 잡고 달리고 싶어라

막 쏟아지는 초록비속에 우린 더 싱그러워져

늘 아이 같던 철없기만 했던 내가 더 커버린 건 나를 믿어준

네 눈빛 하나, 한번의 미소

그걸로 충분했다고

가던 길이 틀려, 혹은 막혀있어

멈춰 설 때 우린 어떻게 해야 할까

그리고 그 길을 넘어서는 그 순간 어떤 얼굴로 서 있을까


*조금 떨리는 맘은 감추고

그냥 네 손만 꼭 잡고 달리고 싶어라

막 쏟아지는 초록비속에 우린 더 싱그러워져

늘 아이 같던 철없기만 했던 내가 더 커버린 건 나를 믿어준

네 눈빛 하나, 한번의 미소

그걸로 충분했다고

    Romanization     sigye sorie nuneul tteumyeon saeropjiman gateun haru amu saenggak eopsi geujeo maeil gadeon daero hyanghaetji

hajiman jeogi naega gaboji mothan
neomu keugo nopa sangsangjocha mothaebon jeo
byeogeul neomeo deo gabogo sipeo

*jogeum tteollineun mameun gamchugo
geunyang ne sonman kkok japgo dalligo sipeora
mak ssodajineun chorokbisoge urin deo singgeureowojyeo
neul ai gatdeon cheoleopsgiman haetdeon naega deo keobeorin geon nareul mideojun
ne nunbit hana, hanbeonui miso
geugeollo chungbunhaetdago

barami malhaejuneun yaegi sesangeun deo geochildamyeo
hajiman idaeroramyeon waenji gwaenchanheul geotman gata

nae meorissoge neomchineun jilmundeure
nuga daphaejulkka haneopsi gidarijiman geu
dabeul chajneun geon nayeotdaneun geol

*jogeum tteollineun mameun gamchugo
geunyang ne sonman kkok japgo dalligo sipeora
mak ssodajineun chorokbisoge urin deo singgeureowojyeo
neul ai gatdeon cheoleopsgiman haessdeon naega deo keobeorin geon nareul mideojun
ne nunbit hana, hanbeonui miso
geugeollo chungbunhaetdago

gadeon giri teullyeo, hogeun makhyeoisseo
meomchwo seol ttae urin eotteohge haeya halkka
geurigo geu gireul neomeoseoneun geu sungan eotteon eolgullo seo isseulkka

*jogeum tteollineun mameun gamchugo
geunyang ne sonman kkok japgo dalligo sipeora
mak ssodajineun chorokbisoge urin deo singgeureowojyeo
neul ai gatdeon cheoleopsgiman haessdeon naega deo keobeorin geon nareul mideojun
ne nunbit hana, hanbeonui miso
geugeollo chungbunhaetdago

    Indonesian Translate     Ketika aku membuka mataku karena suara jam Terasa baru tapi pada hari yang sama
Jadi aku terarah ke tempat yang sama setiap hari tanpa berpikir
Tapi ada tempat yang belum pernah kukunjungi
Sangat besar dan tinggi bahkan aku belum pernah memikirkannya
Tapi aku ingin memanjat tembok itu

Aku ingin menyembunyikan hatiku yang sedikit gugup
Dan ingin memegang tanganmu kuat-kuat, lalu pergi
Kita bertambah segar di dalam hujan hijau yang jatuh
Aku dulunya kekanak-kanakan, belum dewasa
Tapi alasan aku tumbuh adalah karena matamu yang mempercayaiku, senyumanmu
Itu cukup untukku

Angin berkata padaku bahwa dunia ini kasar
Tapi jika semuanya tetap seperti ini, aku pikir tidak apa-apa
Ada banyak pertanyaan yang ada di kepalaku
Siapa yang bisa menjawabnya? Aku menunggu tiada henti
Tapi yang menemukan jawabannya adalah aku sendiri

Aku ingin menyembunyikan hatiku yang sedikit gugup
Dan ingin memegang tanganmu kuat-kuat, lalu pergi
Kita bertambah segar di dalam hujan hijau yang jatuh
Aku dulunya kekanak-kanakan, belum dewasa
Tapi alasan aku tumbuh adalah karena matamu yang mempercayaiku, senyumanmu
Itu cukup untukku
Ketika jalan yang kita ambil salah atau terhalang
Dan kita berhenti, apa yang harus kita lakukan?
Dan ketika kita melewati jalan itu, bagaimanakah ekspresi wajah kita saat itu?

Aku ingin menyembunyikan hatiku yang sedikit gugup
Dan ingin memegang tanganmu kuat-kuat, lalu pergi
Kita bertambah segar di dalam hujan hijau yang jatuh
Aku dulunya kekanak-kanakan, belum dewasa
Tapi alasan aku tumbuh adalah karena matamu yang mempercayaiku, senyumanmu
Itu cukup untukku

    Ehem, sedikit pendapat sama OST ini. Nadanya lembut banget, vokalnya keren, kalau menurutku. AKU SUKA!!!!! <---abaikan .="">    credit : k2nblog, languagebymusic.com Indonesian Translate by Emotional Blingbling Cloud   TAKE OUT WITH FULL CREDIT!!!

Tidak ada komentar:

Posting Komentar